"No hay tiempo para morir": ¡Oh, James! | TIEMPO ONLINE

Imagine lo siguiente: un bar en algún lugar de una playa mediterránea, se parece un poco a la escena de la película de Bond "Skyfall" cuando 007 se entera del ataque terrorista contra el edificio MI-6 en Londres. El bar está vacío excepto para dos personas: James Bond (Daniel Craig) – y el personaje en serie Fleabag (Phoebe Waller Bridge). Se sientan uno al lado del otro en taburetes y esperan el primer avance de la nueva película de 25th Bond "Die Zeit zu die" que se publicará en línea (ver más abajo). Y ves: James Bond no está muerto otra vez, Christoph Waltz aparece nuevamente como Ernst Stavro Blofeld, Rami Malek, como muchos villanos de Bond frente a él tienen un pequeño problema en la cara y, de lo contrario, muchas cosas explotan. Entonces, ¿qué hay de nuevo?

Esto es nuevo: en la vida real, Daniel Craig ha recomendado a los productores de "No Time To Die" que contraten a Phoebe Waller-Bridge, autora y actriz principal de la serie británica "Fleabag", para renovar el guión de la nueva película de Bond, que parece necesitar una renovación. , Por lo tanto, la pregunta más importante al comienzo de la película el 2 de abril de 2020 será: ¿Qué hizo Waller Bridge con Bond? ¿Suena como el siguiente mashup del antiguo agente secreto y el fabuloso operador de café de Londres, que le cuenta a su terapeuta sobre su fijación por un sacerdote católico?

Tan falso Bar de playa, mar Mediterráneo, amanecer. Bond y Fleabag se conocen. Es importante tener en cuenta que solo hay una cosa: Fleabag, por supuesto, no sabe quién está sentado a su lado. Porque James Bond es un AGENTE SECRETO.

(Embed) https://www.youtube.com/watch?v=BIhNsAtPbPI (/ embed)

fleabag: Quiero follar a un agente secreto.

fianza (mira al escorpión sentado en el dorso de su mano, donde hay un vaso lleno de alto porcentaje): Ruso? Los estadounidenses? Brit?

fleabag: Católica.

Bond: Un buen aspecto?

fleabag: Sí.

fianza (toca una mosca de seda imaginaria en el cuello, esmoquin y otras cosas; luego forma una pistola con su mano libre y con sus labios un mudo "¡Peng! ¡Peng!"): Entonces?

fleabag: Sí.

Bond: Brite, entonces.

fleabag: Sí.

Bond: ¿De verdad quieres follar a un agente secreto? ¿O el estado británico?

fleabag: ¿Puedes follar al estado británico?

Bond: Oh si Pregúntale a Boris Johnson.

fleabag: De acuerdo, ayúdame a evitar follar con un agente secreto británico. No es que todavía esté arrestado.

fianza (Lleva el vaso a la boca, observando al escorpión, que todavía está sentado en el dorso de la mano.): No creo que follar con un agente secreto británico se sienta tan poderoso como imaginas.

fleabag: ¿Puedes decirme qué hacer?

fianza (agarra el vaso vacío con su mano libre, inclina el escorpión sobre el mostrador, coloca el vaso sobre él y ve a Fleabag por primera vez): Sabes lo que harás. Todos saben lo que él o ella hará.

fleabag: Eh?

Bond: Ya has decidido lo que harás.

fleabag: ¿Por qué te pregunto entonces? ¿Cuál es exactamente tu papel aquí?

Bond: Sabes lo que harás.

fleabag: No lo se.

Bond: Lo sabes

fleabag: No lo se.

Bond: Lo sabes

fleabag (Se levanta el suéter y usa un sostén negro debajo): No lo se!

Bond: Está bien!

fleabag (se baja el suéter de nuevo): A veces me preocupa no ser una feminista tan acérrima si tuviera los senos más grandes.

Bond: No tengo experiencia con feministas. No en el, bueno, área.

fleabag: Cuéntame más sobre sexo.

Bond: Todo? Espera, ¿estamos cambiando los roles ahora?

fleabag: Mencionaste que ya no tienes sexo.

Bond: Bien, solo estoy jugando tenis. El sexo no trajo nada bueno.

fleabag: ¿Y qué descubriste a través de tu abstinencia?

Bond: Que estoy totalmente cachonda.

fleabag: ¿Entonces el impulso sigue ahí?

Bond: Sí, el impulso sigue ahí. Él siempre se enfoca en la persona equivocada.

fleabag: Entonces, ¿hay una persona específica con la que no tienes relaciones sexuales?

Bond: No paso nada La persona no está disponible.

fleabag: Ella está en una relación?

Bond: Sí, de mala manera.

fleabag: ¿Por qué es eso malo?

Bond: Es el tipo de relación en la que un compañero le dice al otro qué ponerse.

fleabag: Entonces, ¿estás llevando algo así como … una vida de influencia? ¿En eso solo puede usar los pantalones, camisas, zapatos, relojes que son de los socios publicitarios correctos? Martini seco, revuelto, no batido, Aston Martin, ¿siempre lo mismo?

Bond: Algo asi.

fleabag: ¿Todavía enamorado?

fianza (ríe desesperadamente): ¿Eh?

fleabag: ¿Crees que es gracioso?

Bond: Hmm, bueno … no.

fleabag: ¿No es nada romántico lo que te conecta con esta persona?

Bond: No.

fleabag: Entonces eres un chico sin amigos y sin corazón, según tu propia descripción.

Bond: Tengo amigos

fleabag: ¿Entonces tienes a alguien con quien hablar?

Bond: Sí.

fleabag: ¿Quién?

Bond: Una anciana Ella murió hace un tiempo. En mis brazos Recientemente, un hombre tomó su primer nombre, M. Con él también me entiendo.

fleabag: ¿A qué te dedicas?

Bond: Yo mato gente.

fleabag: Por dinero?

Bond: Por la patria. 007 inicia sesión en el servicio.

fleabag: ¿Dónde estuviste todo el tiempo que te necesité?

Bond: Disfruté mi muerte.

fleabag: Ja! Pero me alegro de que finalmente hayas encontrado una manera de distraerte de tu miserable, egoísta, egoísta, egoísta, masturbatoria, grave, insidiosa, abrumadora mediocridad, solo para descubrir que eres esencialmente un debilucho.

Bond: Está bien.

fleabag: Estamos jugando este juego ahora: te daré una palabra y la asociarás de inmediato.

Bond: Está bien.

fleabag: Agente?

Bond: Provocador.

fleabag: Mujer?

Bond: Provocador.

fleabag: Los conejillos de indias?

Bond: hecho,

(tagsToTranslate) Cultura (t) "No hay tiempo para morir" (t) James Bond (t) Daniel Craig (t) Película (t) Guión

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.