Home EntretenimientoShahrnush Parsipur: Feminismo y la lucha por la libertad en Irán.

Shahrnush Parsipur: Feminismo y la lucha por la libertad en Irán.

by Editora de Entretenimiento

En un momento de gran tensión para Irán, con manifestaciones en curso, represión estatal y recientes bombardeos estadounidenses, llega a Reino Unido la novela prohibida de Shahrnush Parsipur, Mujeres sin hombres, la cual ha sido preseleccionada para el Premio Internacional Booker de 2026.

Parsipur, de 80 años, es considerada una de las escritoras más importantes de Irán y una feminista audaz y original. En la década de 1980, sus historias circulaban en los círculos literarios iraníes y fue encarcelada durante casi cinco años sin cargos formales.

Tres años después de su liberación, en 1989, publicó Touba y el significado de la noche y Mujeres sin hombres. Estos libros encontraron un éxito clandestino, pasando de mano en mano entre mujeres iraníes, hasta que una copia de Mujeres sin hombres llegó a la esposa de un funcionario de la República Islámica. Parsipur fue arrestada nuevamente, esta vez por sus representaciones de los cuerpos y la sexualidad femenina.

Ambientada en Teherán durante el golpe de estado de 1953, Mujeres sin hombres combina realismo mágico y alegoría iraní para denunciar el control sobre los cuerpos de las mujeres a través de las historias de cinco mujeres: Munis, quien escapa del control de su hermano saltando desde un techo y continúa narrando después de la muerte; Faezeh, cuya violación destruye su fe; Zarrin, una trabajadora sexual que comienza a ver a sus clientes como rostros sin forma y huye; Mahdokht, quien teme tanto al sexo que se transforma en un árbol; y Farrokhlaqa, quien abandona a su esposo de clase media y compra un jardín a las afueras de la ciudad. Las mujeres convergen en el jardín de Farrokhlaqa, creando un refugio temporal del matrimonio, el control masculino y la vergüenza sexual.

leer más  ¿Es legal alimentar animales salvajes en Michigan? Leyes y restricciones.

Aunque todavía está prohibida en Irán, Mujeres sin hombres ha sido traducida a muchos idiomas y adaptada al cine en 2009. “Encontró su lugar en el mundo”, afirma Parsipur en una videollamada desde California, donde ha vivido en el exilio desde mediados de la década de 1990. La entrevista tuvo lugar pocos días antes de los bombardeos estadounidenses e israelíes en Irán. Debido a sus limitadas habilidades en inglés, la conversación se llevó a cabo en farsi.

Cuando se le preguntó si valía la pena el costo personal –el peligro para su vida y su libertad– de escribir el libro, Parsipur respondió: “La República Islámica quería asustarme y castigarme. La Sra. K, la esposa del funcionario de la República Islámica, dijo que el libro era antiislámico. El libro no es antiislámico. Su problema era que había una parte sobre la virginidad”.

La autora regresó una y otra vez a esa palabra: bekarat – virginidad. Al preguntarle si cree que ese fue el único motivo de su arresto, respondió afirmativamente, señalando que la virginidad era un tema tabú. El resto, según ella, podría haber sucedido en cualquier lugar. Parsipur enfatizó la importancia de este tema en la cultura iraní, donde la virginidad se considera un símbolo de pureza y honor, llegando a creer de joven que había perdido la suya por falta de información sobre su propia anatomía.

Parsipur explicó que la presión sobre las mujeres provenía de todas partes: abuelas, tías, la sociedad en general y, especialmente, los hombres. “Cada hombre quiere ser el primero. Los hombres ingleses también, los estadounidenses. No quieren comparaciones. No quieren que les digas que uno fue mejor, que otro fue más delicado”. Cuando se le sugirió que esto no era cierto para los hombres modernos, respondió con firmeza: “Es universal”.

leer más  James Cameron prefiere vivir en Nueva Zelanda
The 2009 film adaptation of Women Without Men.

Parsipur, quien ha vivido en una comunidad iraní cerca de San Francisco durante los últimos 20 años, ha dejado de escribir en los últimos cuatro o cinco años. “Los pensamientos y las ideas que tenía se están desvaneciendo. No estoy en Irán, así que no puedo escribir algo nuevo. Ya he escrito todas mis historias. No puedo escribir una historia de California”.

Sobre las protestas actuales, Parsipur afirma: “Las mujeres de Irán han cambiado mucho, tantas sin hiyab. No les importa lo que piense la República Islámica”. Hizo una pausa antes de concluir: “Las mujeres de Irán causarán la caída de la República Islámica”. Algún día.

Mujeres sin hombres se publicará el 26 de marzo por Penguin. Para apoyar a The Guardian, ordene su copia en guardianbookshop.com. Pueden aplicarse gastos de envío. La tercera novela de Dina Nayeri, A Happy Death, se publicará en 2027.

You may also like

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.