Funcionarios de Dallas están revisando las políticas policiales sobre inmigración tras una advertencia del gobernador Greg Abbott, quien advirtió que la ciudad podría perder hasta 32 millones de dólares en fondos estatales si no modifica sus procedimientos relacionados con la colaboración entre oficiales y el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) en cuanto a órdenes administrativas.
Dallas
Tanner Horner, un exconductor de FedEx, se declaró culpable de asesinato capital por la muerte de Athena Strand, una niña de 7 años, en un juicio iniciado el martes 7 de abril de 2026 en Fort Worth, Texas.
El crimen ocurrió en diciembre de 2022 en la localidad rural de Paradise, cerca de Fort Worth. Según el acta de arresto, Horner confesó a las autoridades que atropelló accidentalmente a la menor con su camioneta mientras realizaba la entrega de un regalo de Navidad. Aunque indicó que la niña no sufrió heridas graves inicialmente, Horner admitió que entró en pánico y la subió al vehículo para evitar que el padre de Athena se enterara de lo sucedido.
El acusado detalló que primero intentó romperle el cuello a la niña y, al no lograrlo, la estranguló con sus manos en la parte trasera de la camioneta. Posteriormente, Horner guio a los investigadores hasta el lugar donde había abandonado el cuerpo de la menor, el cual fue hallado dos días después de haber sido reportada como desaparecida.
Durante el proceso, el jurado tuvo acceso a una imagen proveniente de un video grabado dentro del camión de reparto, en la que se observa a Athena viva y arrodillada detrás del asiento del conductor.
Tras la declaración de culpabilidad, el jurado en Fort Worth es ahora el responsable de decidir la sentencia de Horner, quien enfrenta una condena de cadena perpetua o la pena de muerte.
Colorado Avalanche conquista Dallas en un cierre de temporada vibrante
En un encuentro cargado de tensión y expectativas, los Colorado Avalanche lograron una victoria decisiva frente a los Dallas Stars en el American Airlines Center. El resultado, confirmado este 4 de abril, representa un paso crucial en la lucha por el liderato de la Conferencia Oeste.
Más allá del marcador, la jornada fue testigo de un logro extraordinario: el defensa Brent Burns disputó su partido número 1,000 de manera consecutiva, consolidando un récord de perseverancia y profesionalismo en la liga.
El duelo cerraba la serie de temporada regular entre ambos contendientes. Colorado llegó a este enfrentamiento con un balance de 49 victorias, 15 derrotas y 10 empates, mientras que Dallas ostentaba un récord de 45 victorias, 19 derrotas y 12 empates.
Con este triunfo, los Avalanche dejan atrás el sabor amargo de su reciente caída ante los Vancouver Canucks y se posicionan con fuerza para la siguiente fase, reafirmando su dominio en el hielo.
El centro comercial NorthPark centre en Dallas fue evacuado la tarde del miércoles, con la respuesta de varias unidades policiales en el área.
Esto es lo que sabemos sobre la situación.
‘Incidente de seguridad’
La policía de Dallas publicó en X que está investigando un “incidente de seguridad” en la cuadra 8600 de North Central Expressway. La policía pidió a los conductores que esperaran congestión de tráfico cerca de la intersección de North Central Expressway y Northwest Highway.
Breaking News
Get the latest breaking news from North Texas and beyond.
By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
“Por favour, evite el área”, decía la publicación.
Related
La policía de Dallas informó que fue llamada a NorthPark a las 11:53 a.m. Debido a una evacuación reportada por la administración del centro comercial. Se pidió a los oficiales de policía que ayudaran a evacuar a las personas del centro comercial, cubrir las salidas y ayudar a dirigir el tráfico lejos de NorthPark, según el despacho policial.
Jason Evans, portavoz de Dallas-Fire Rescue, dijo que los equipos de emergencia respondieron al centro comercial como apoyo a la policía alrededor de las 12:57 p.m., más de una hora después de que llegara la policía.
Centro comercial asegurado y reabierto
El equipo de desactivación de explosivos del Departamento de Policía de Dallas buscó y despejó el edificio. A las 3:10 p.m., el centro comercial y el área circundante estaban seguros.
Shelby Foster, portavoz de la administración del centro comercial, dijo que el centro comercial estaba listo para reanudar sus operaciones a las 3:15 p.m. Y confirmó a las 3:45 p.m. Que el centro comercial se había reabierto.
Lo que no se sabe
Los detalles sobre la amenaza no están claros y la policía de Dallas no proporcionó información adicional.
Las periodistas Jamie Landers, Timia Cobb y Michael Cuviello contribuyeron a este informe.
Related
Brote de Sarampión en El Paso: Casos en Centro de Detención de Migrantes
El Paso, Texas – Las autoridades de salud de la ciudad de El Paso confirmaron el jueves 17 casos de sarampión en el área, la mayoría de los cuales se registran en una instalación de detención de Inmigración y Control de Aduanas de los Estados Unidos (ICE) que ha sido objeto de atención en los últimos meses.
Lo que necesita saber
- En un comunicado de prensa, el Departamento de Salud Pública de la ciudad de El Paso confirmó cuatro nuevos casos de sarampión dentro de la ciudad.
- Los otros 13 casos se reportaron en Camp East Montana, una instalación tipo campamento en los terrenos de la base del Ejército Fort Bliss que alberga a migrantes detenidos.
- A principios de este mes, funcionarios de la ciudad de El Paso informaron a Spectrum News que fueron notificados de casos de tuberculosis en Camp East Montana.
- Camp East Montana ha experimentado críticas en los últimos meses después de la muerte de tres migrantes mientras estaban bajo custodia en la instalación.
En un comunicado de prensa, el Departamento de Salud Pública de la ciudad de El Paso confirmó cuatro nuevos casos de sarampión dentro de la ciudad, involucrando a un hombre en sus 20 años, un hombre en sus 30 años y dos mujeres en sus 30 años, todos con estado de vacunación desconocido. El departamento dijo que aproximadamente el 98% de los residentes del condado de El Paso están vacunados contra el sarampión.
El departamento proporcionó una lista de ocho posibles lugares de exposición para que el público esté al tanto:
- Cici’s Pizza (615 N. Zaragoza) el 20 de febrero de 5:30 a 7:30 p.m.
- The Apple Store en Cielo Vista Mall (8401 Gateway Blvd. West) el 20 de febrero de 4:30 a 6:45 p.m.
- Del Sol Medical Center (10301 Gateway Blvd. West) el 20 de febrero de 6 a.m. A 8 p.m.
- Outlet Mall (7051 S Desert Blvd.) el 20 de febrero de 7 a 11 p.m.
- Outlet Mall (7051 S Desert Blvd.) el 21 de febrero de 7 a 11 p.m.
- Good Luck Café (3813 Alameda) el 22 de febrero de 8:30 a 11 a.m.
- Target-Bassett (6001 Gateway Blvd. West) el 22 de febrero de 4 a 6:30 p.m.
- Ay Cocula (1435 Lee Trevino Drive) el 22 de febrero de 5 a 9 p.m.
El departamento pide a cualquier persona que haya visitado esos lugares durante esos horarios y que desarrolle fiebre y sarpullido que se ponga en contacto con su proveedor de atención médica para su evaluación y prueba.
Los otros 13 casos se reportaron en Camp East Montana, una instalación tipo campamento en los terrenos de la base del Ejército Fort Bliss que alberga a migrantes detenidos.
“La información de los casos de esta instalación se reporta a través de las autoridades federales. La ciudad comparte esta información para la conciencia regional y continuará coordinándose con los socios federales según corresponda”, indica el comunicado de prensa de la ciudad. “El laboratorio de salud pública de la ciudad ha proporcionado apoyo para las pruebas cuando se solicitó y ha suministrado vacunas para la administración por parte de los proveedores de salud en el sitio como parte de los esfuerzos de prevención”.
En una declaración, la Secretaria Asistente del Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHS), Lauren Bis, dijo: “Al 27 de febrero de 2026, el Departamento de Salud de Texas confirmó infecciones activas de sarampión de 13 detenidos en Camp East Montana en Texas. ICE Health Services Corps tomó de inmediato medidas para poner en cuarentena y controlar la mayor propagación de la infección, cesando todo movimiento dentro de la instalación y poniendo en cuarentena a todos los individuos sospechosos de haber estado en contacto con los infectados”.
“Es una práctica de larga data proporcionar atención médica integral, incluido el acceso a vacunas. Esto incluye servicios médicos, dentales y de salud mental, según estén disponibles, y acceso a citas médicas y atención de emergencia las 24 horas. Esta es la mejor atención médica que muchos extranjeros han recibido en toda su vida”, agregó.
La instalación de detención de más de mil millones de dólares se inauguró en agosto de 2025 y puede albergar hasta 5,000 detenidos.
A principios de este mes, funcionarios de la ciudad de El Paso informaron a Spectrum News que fueron notificados de casos de tuberculosis en Camp East Montana, pero la portavoz del Departamento de Seguridad Nacional (DHS), Tricia McLaughlin, dijo a la Texas Tribune que “no hay casos de tuberculosis en la instalación de ICE en El Paso”. Un portavoz de la ciudad de El Paso dijo más tarde a la Tribune que las personas diagnosticadas con tuberculosis ya no estaban alojadas en la instalación después de ser tratadas por los proveedores médicos de ICE.
Camp East Montana ha experimentado críticas en los últimos meses después de la muerte de tres migrantes mientras estaban bajo custodia en la instalación. La Oficina del Médico Forense del Condado de El Paso dictaminó que la muerte de uno de esos migrantes, Geraldo Lunas Campos, fue un homicidio y que la causa de la muerte fue asfixia por compresión del cuello y el torso. El gobierno federal dijo que el 3 de enero, Lunas Campos había intentado suicidarse y que los guardias estaban tratando de ayudarlo, pero murió durante la lucha.
Los otros dos migrantes que murieron en la instalación fueron Francisco Gaspar-Andres el 3 de diciembre y Victor Manuel Diaz el 14 de enero. ICE dijo que se sospechaba que Gaspar-Andres había muerto de insuficiencia hepática y renal, mientras que Manuel Diaz murió de un “presunto suicidio”. Mientras que los cuerpos de Gaspar-Andres y Lunas Campos fueron enviados al médico forense del condado en El Paso, la autopsia de Manuel Diaz se realizó en el centro médico del Ejército en Fort Bliss. Cuando la Associated Press le preguntó si una agencia distinta de ICE investigaría la muerte de Manuel Diaz, el Departamento de Seguridad Nacional no respondió.
El viernes, la representante de EE. UU. Veronica Escobar, demócrata por El Paso, reiteró su llamado al cierre de Camp East Montana. Escobar, quien ha sido una crítica vocal de la instalación desde su apertura, dijo en una publicación en X: “No debería sorprender que haya un brote de sarampión en Camp East Montana”.
“Esta crisis de salud pública es un resultado directo de la forma en que Acquisition Logistics opera la instalación: un esfuerzo explícito por maximizar las ganancias a expensas de los estándares federales para servicios como la atención médica”, dijo Escobar. “Dicha corporación penitenciaria privada, inexperta e incompetente, no comparte los intereses de nuestra comunidad ni los de los detenidos”.
Acquisition Logistics construyó y opera Camp East Montana, y en una carta a los líderes de DHS e ICE, Escobar y otros 23 demócratas piden que se investigue a la empresa y se cierre el centro de detención.
Esta no es la única instalación de inmigración en Texas con casos reportados de sarampión. El Centro Residencial Familiar del Sur de Texas en Dilley, ubicado a 70 millas al suroeste de San Antonio, reportó dos casos de sarampión a principios de este mes.
La biblioteca, tradicionalmente no es el lugar más popular entre los adolescentes. “Solía estar solo, o la gente estudiando en las esquinas”, comenta David Assani, estudiante de Hillcrest High School.
La situación cambió cuando el estado de Texas ordenó la prohibición de los teléfonos celulares en las escuelas. “Uno pensaría que surgirían problemas de disciplina”, señala Nina Canales, bibliotecaria de Hillcrest High School. Aunque algunos estudiantes, como Rachel Pedraza, admitieron que planeaban encontrar la forma de evadir la norma: “La mayoría de los chicos ya estaban pensando en cómo abrir las fundas y sacar los teléfonos”.
Sin embargo, la prohibición tuvo un efecto inesperado: la biblioteca se convirtió en el nuevo punto de encuentro. “No tenían nada más que hacer porque no tenían sus teléfonos”, explica Canales. La bibliotecaria aprovechó la oportunidad para desempolvar libros, audiolibros y proyectos STEM que habían permanecido sin usar durante más de un año.
“En las primeras tres semanas, las solicitudes de libros se duplicaron”, afirma Canales, sorprendida por el aumento. “Literalmente pensé que algo andaba mal, así que volví a verificar los números, y era cierto”.
Estudiantes como Rachel, Naveah y Alexa ahora visitan la biblioteca casi a diario. Durante una visita reciente, se les vio realizando una actividad artística inspirada en redes sociales, mientras conversaban sobre sus lecturas. “Ella me recomienda un libro y yo le recomiendo uno a ella, así ambos tenemos tiempo para leer”, dice Pedraza.
El interés por la lectura se ha extendido más allá de las paredes de la biblioteca. Genesis Velasquez relata: “Cuando terminaba mi tarea, no tenía nada que hacer, así que empecé a leer un libro llamado ‘Six Paper Greens’”. Genesis está descubriendo sus géneros favoritos y, aunque tiene su teléfono a mano, prefiere alcanzar a su autor predilecto. “Tenían todos sus libros aquí. Los terminé de leer, creo que fueron cuatro, y son bastante largos”, añade Velasquez.
Hillcrest High School ha abrazado la lectura de una manera que nadie esperaba. “Nunca pensé que en 2025 vería algo así”, confiesa Canales.
El aumento de la afluencia a la biblioteca ha significado que David Assani haya tenido que ceder su espacio tranquilo, pero lo toma con buen humor: “Cuantos más, mejor. Ha permitido que la gente empiece a hablar entre sí. Me gusta mucho la comunicación que ha generado”.
La iniciativa ha sorprendido gratamente a algunos padres que inicialmente se oponían a la prohibición de los teléfonos. El nuevo pasatiempo de los estudiantes ha creado un nuevo desafío: la necesidad de adquirir más libros, algo que la escuela puede afrontar.
Este mes se celebra el trigésimo aniversario del estreno de Bottle Rocket, la ópera prima de Wes Anderson. La película, una comedia oscura escrita junto a Owen Wilson, sigue a Dignan y Anthony, dos amigos sin rumbo que intentan llevar una vida criminal. Filmada principalmente en las áreas de Dallas–Fort Worth y Hillsboro, Texas, es recordada por ser el trampolín de las carreras de Anderson y los hermanos Wilson.
Bottle Rocket no fue un éxito de taquilla, a pesar del apoyo y la producción de reconocidos cineastas como L.M. “Kit” Carson (Paris, Texas), Polly Platt (The Last Picture Show) y James L. Brooks, el cocreador de The Mary Tyler Moore Show y Taxi, y una figura clave en el éxito de The Simpsons, quien también dirigió Terms of Endearment y Broadcast News. Brooks quedó “fascinado” con el cortometraje original de trece minutos, presentado en el Festival de Sundance de 1993, y financió la producción del largometraje, según escribió en un ensayo celebrando la película.
No todos quedaron igualmente impresionados. Bottle Rocket fue rechazada por Sundance y el crítico Roger Ebert tampoco la recibió con entusiasmo. “No puedo recomendar la película, es demasiado dispersa e indulgente”, escribió, aunque añadió con visión de futuro: “pero le tengo cierto afecto y espero con ansias lo que Anderson y los Wilson hagan a continuación”. La película, sin embargo, conquistó a muchos, especialmente a aquellos que la descubrieron en Blockbuster o en videoclubes locales, convirtiéndose en un clásico de culto gracias al boca a boca. Hoy en día, forma parte de la prestigiosa Criterion Collection, un honor que no ha recibido Broken Arrow.
Owen Wilson conoció a Anderson en una clase de dramaturgia en la Universidad de Texas en Austin en 1989. Durante una entrevista en 1996, Owen describió el apartamento que compartían en Dallas mientras trabajaban en el guion como “un verdadero desastre”. También comentó: “Intentábamos hacer algo más parecido a Goodfellas, algo con un tono más callejero y duro, pero lo que se nos ocurría era obviamente otra cosa. Era una broma”.
El resultado final dista mucho del estilo de Martin Scorsese. Irónicamente, a Scorsese le encantó Bottle Rocket. En un ensayo para Esquire en 2000, escribió: “La idea central de la película es tan delicada, tan humana: un grupo de jóvenes creen que sus vidas deben estar llenas de riesgo y peligro para ser reales. No saben que está bien simplemente ser quienes son”.
En su estreno, Bottle Rocket compitió con películas como la comedia de Adam Sandler, Happy Gilmore, y el thriller de acción de John Woo, Broken Arrow. ¿Cómo podría competir una pequeña película sobre dos tipos nada peligrosos, hecha por un grupo de desconocidos en Dallas? La respuesta es que, aunque no fue un éxito en cines, muchos la recuerdan y la aman porque la alquilaban una y otra vez, recomendándola a sus amigos.
James Faust, actual director artístico del Dallas International Film Festival, escuchó hablar de Bottle Rocket cuando era estudiante de cine en la Southern Methodist University. La vio en un cine General Cinema, que luego cerró y ahora es un Dave & Buster’s. “En esa época, no había muchos cineastas en el área de Dallas”, explica. “Teníamos las series Dallas y Walker, Texas Ranger, así que el hecho de que esta película tuviera una conexión con Texas era algo especial”.
Faust no se enamoró de la película de inmediato, pero la apreció. “Me pareció interesante, aunque un poco excéntrica”, dice. “Me gustó el ambiente de acción y atraco. Era divertido y los personajes eran únicos”.
Rebecca Flores, cineasta y fotógrafa de Dallas, vio la película en la universidad, después de que su novio le llevara un DVD de Bottle Rocket. “Tenía un sentido del humor que no había visto en otras películas”, recuerda. “Un toque de lo irreal y lo absurdo, pero a la vez muy simple y cercano”. Flores teme que las futuras generaciones no conozcan la película. “Es un pequeño pedazo de la historia del cine de Texas”.
Al volver a ver Bottle Rocket, no en un VHS sino en streaming, no estaba segura de si tendría el mismo impacto que antes. Esta vez, notó algunos momentos de ritmo lento y actuaciones irregulares. Después de todo, era un grupo de amigos y locales de Dallas haciendo su primer largometraje, no profesionales experimentados. Robert Musgrave interpreta al hilarantemente llamado Bob Mapplethorpe; el hermano mayor de los Wilson, Andrew, es el hermano de Bob, Future Man, un engreído con polo; y Kumar Pallana, un profesor de yoga local de Dallas, es un experto en cajas fuertes que resulta ser pésimo en su trabajo. Antes de su muerte, en 2013, Pallana apareció en Rushmore, The Royal Tenenbaums y The Darjeeling Limited de Anderson. Anderson también contó con algunos profesionales, como James Caan (nominado al Oscar por The Godfather), quien interpreta a Mr. Henry, el héroe de Dignan, y Lumi Cavazos, estrella de Like Water for Chocolate, como Inez, el interés amoroso de Anthony.
Bottle Rocket no está tan pulida como las otras películas de Anderson, y eso es parte de su encanto. El director de fotografía Robert Yeoman, nominado al Oscar por The Grand Budapest Hotel, ha filmado todas las películas de Anderson excepto The Phoenician Scheme. Su trabajo en Bottle Rocket puede que no sea galardonado, pero se pueden vislumbrar las semillas del estilo visual y el tono que él y Anderson perfeccionarían juntos. Al ver la película de nuevo, se aprecia que Dignan, Anthony y Bob no son como los “alfa males” modernos que levantan pesas en el gimnasio con los vaqueros puestos o publican vídeos de TikTok sobre maximizar las proteínas. Son tipos sensibles, inocentes hasta la imprudencia y que se aman profundamente. Anthony acepta cometer crímenes solo para hacer feliz a su mejor amigo, Dignan. Eso es lealtad incondicional.
“Su amistad no está protegida”, me dijo Anderson en 1996. “Es como la amistad de un niño pequeño, que tiende a ser más abiertamente emocional. Creo que vemos a la gente odiándose abiertamente todo el tiempo, pero no vemos a la gente siendo amigos”.
Lo que realmente me impactó, como la primera vez que vi la película, fue el humor. Me reí en los mismos momentos. Como cuando Dignan canta “Ca-caw! Ca-caw!” mientras saca a Anthony de una (admisión voluntaria) instalación de salud mental. O cuando Dignan le pide a Bob que lo convenza de por qué debería ser su conductor de escape, aunque Bob tiene el trabajo solo porque es su único amigo con un coche. “Soy un tipo arriesgado”, dice Bob, poco convincentemente. “Estoy cultivando toda una plantación de marihuana en el patio trasero de mis padres”. Más tarde, cuando Bob se acobarda y huye durante la noche, Dignan grita: “¡Anthony! ¡Bob se ha ido! ¡Robó su coche!”. Es hilarante porque es ridículo y rozando lo absurdo. Después de todos estos años, todavía me hace reír.
Antes de convertirse en un autor con una obra, Anderson era un tipo de Houston que hizo una película con sus amigos. Si eres fan de su trabajo, es divertido ver Bottle Rocket y vislumbrar lo que eventualmente se convertiría en su estilo tan característico. Como los trajes. Observa los aleatorios monos amarillos que Dignan, Anthony, Kumar y el resto de los aspirantes a criminales llevan durante su gran atraco, un atraco que sale tan mal que sería insoportable de ver si no fuera también divertido. Esos monos preparan el terreno para el gorro rojo de Max en Rushmore y los chándales de Ari y Uzi en The Royal Tenebaums. Al menos, esa es mi opinión.
Como muchos de los personajes de Anderson a lo largo de los años, Dignan sería insoportable si no fuera tan entrañablemente sincero con sus sueños extravagantes. E incluso en su primera película, Anderson supo cómo darle un impulso a un momento con la canción adecuada, una que también resulta ser totalmente inesperada. Cuando Dignan huye de la policía al final de Bottle Rocket, con ese mono amarillo plátano, comienza a sonar “2000 Man” de los Rolling Stones. Al ver la película treinta años después, momentos como este pueden no ser un cine perfecto y pulido, pero sí son clásicos.
Un juez del condado de Dallas declaró nulo el juicio por asesinato capital en el caso de Carlos Zambrano Bolivar, relacionado con una banda venezolana, después de que el jurado informara que no podía llegar a un veredicto unánime.
El jurado comunicó al juez por segunda y última vez el lunes que era incapaz de alcanzar una decisión unánime. El juez Ernest White declaró: “Que conste en acta que el jurado ha deliberado durante tres días completos sobre el asunto. En consecuencia, este tribunal declara nulo el juicio en este caso”.
Este es el primer caso que involucra al Tren de Aragua que es procesado por la fiscalía del condado de Dallas. El jurado había informado al juez el viernes por la tarde que se encontraba en un punto muerto, y se le pidió que continuara deliberando en busca de un veredicto unánime.
Según la policía de Farmer’s Branch, Bolivar es uno de los cuatro sospechosos responsables del secuestro de Nilzuhly Petit, su hija y su sobrino, desde un complejo de apartamentos en Dallas en agosto de 2024. El secuestro ocurrió después de que Petit, miembro del Tren de Aragua, no entregara dinero a otros miembros del grupo como parte de una operación de robo de cajeros automáticos a nivel nacional. Los detectives indican que Petit fue posteriormente asesinado a tiros en Farmer’s Branch y su cuerpo fue abandonado en la carretera de Valley View Lane.
Durante los argumentos finales, la fiscalía argumentó que Bolivar desempeñó un papel importante en el asesinato y el secuestro, incluyendo haber estado en comunicación telefónica con un líder del Tren de Aragua. Sin embargo, la defensa de Bolivar sostiene que fue víctima de trata de personas con fines sexuales por parte del Tren de Aragua, que actuó bajo coacción y temía por su vida y la de su familia.
Antes del inicio del juicio, a Bolivar se le ofreció un acuerdo de culpabilidad de 50 años de prisión, el cual rechazó. Se espera que el caso sea juzgado nuevamente más adelante este año.
“El jurado no pudo llegar a un veredicto unánime sobre si Carlos actuó por libre elección o si el miedo le quitó esa elección. Cuando existe esa duda, la ley establece que el estado no ha cumplido con su carga de prueba. Agradecemos al jurado por su tiempo y esfuerzo durante las últimas tres semanas, escuchando este caso y las pruebas presentadas, y esperamos poder contar la historia completa de Carlos nuevamente”, declaró Sean Daredia, abogado de Bolivar.
Se seleccionará un nuevo jurado y se espera que el caso sea vuelto a juzgar más adelante en el año.
Los planes del gobierno federal de establecer un centro de detención de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) en Hutchins, Texas, se encontraron con un obstáculo: la empresa DHS, propietaria del edificio considerado para la compra, se negó a vender la propiedad para ese propósito.
La compañía rechazó la oferta del gobierno, frustrando los supuestos planes de abrir el centro de detención en la ciudad.
También puedes ver: Operativo federal en norte de Texas: allanan negocio para adultos en Dallas y vivienda en Plano
