Gertrud Kolmar: Biografía y redescubrimiento de una poeta judío-alemana.

by Editor de Tecnologia

Hace muchos años, mi suegra me regaló una antología de poemas de Gertrud Kolmar. Comencé a leerlos con detenimiento y me cautivaron por completo. Me encontré con mundos de imágenes densas y maravillosas, que al principio apenas comprendía, pero que me atraían irresistiblemente. Pero, como dicen, vayamos por partes.

Nací a mediados de los años 50 en un pequeño pueblo cerca de Goslar. A los 19 años, después de terminar el bachillerato, fui a estudiar a Berlín. La ciudad aún estaba dividida por el Muro. En aquella época, en los años 70, reinaba allí una atmósfera muy particular. En la Universidad Libre (FU), donde estudié Literatura Alemana Moderna, Sociología y Ciencias Políticas, todo era muy político, y pasaba horas en interminables reuniones y debates sobre el camino político correcto. A veces era agotador, pero a la vez muy estimulante. Parecía posible todo en aquel momento, y creíamos firmemente que podríamos lograr un mundo mejor.

No quería seguir rodeada de un muro

En Berlín aprobé el primer examen estatal de ciencias, más tarde el segundo para la enseñanza superior, y posteriormente me fui a Roma como asistente de lengua alemana durante un año, donde me sentí muy a gusto y me habría gustado quedarme si hubiera encontrado un trabajo adecuado. Pero esto resultó ser difícil, así que regresé a Alemania. Elegí Hamburgo, porque no quería seguir rodeada de un muro.

Quería hacer visible de nuevo a Gertrud Kolmar, esta poeta tan especial.

En Hamburgo encontré rápidamente un trabajo en la educación de adultos en el ámbito del trabajo con extranjeros y la enseñanza del alemán. Pero, sobre todo, conocí a mi marido, Michael, lo que marcó el comienzo de una nueva etapa en mi vida. Con Michael entré en el mundo del judaísmo, que me era entonces en gran medida desconocido, aunque después de terminar el bachillerato había trabajado como voluntaria en un kibutz en Israel durante varias semanas. Michael es judío, pero fue educado de forma secular y apenas conocía el judaísmo. Su experiencia estuvo marcada principalmente por la persecución nazi sufrida por sus padres.

leer más  Irán intensifica el control y la vigilancia en el Estrecho de Ormuz

Nos embarcamos juntos en un viaje de descubrimiento de la vida judía, con innumerables conversaciones, acompañados por el gradual conocimiento de las costumbres, fiestas y tradiciones judías. Michael comenzó a involucrarse cada vez más en la comunidad judía de Hamburgo, donde rápidamente ascendió.

Decidí convertirme ante un Beit Din liberal

Nos casamos, tuvimos dos hijos a los que educamos en la tradición judía, pero durante muchos años vivimos en ambos mundos. Cuando se acercaba la Bar Mitzvá de nuestro hijo, algunas preguntas resurgieron. Según la Halajá, solo es judío quien tiene una madre judía. Por lo tanto, decidí convertirme con mis hijos ante un Beit Din liberal, lo que hicimos, después de un largo período de estudio, en un día de invierno de diciembre de 2005 en la Nueva Sinagoga de Berlín, en la Oranienburger Straße. Fue un evento muy conmovedor para todos nosotros.

Pero también significó una nueva forma de enfrentamiento para mí. Ahora pertenecía a la comunidad judía, con todo lo que eso implicaba de bueno, pero también de problemático, especialmente en lo que respecta al antisemitismo. Después de mi conversión, creo que fui una de las primeras mujeres en Hamburgo en llevar el talit, lo que en aquel entonces causó revuelo, pero que ahora se ha convertido en algo natural. Hoy soy miembro de la sinagoga reformista liberal de la comunidad judía de Hamburgo, que mi marido cofundó hace algunos años.

Defendí mi tesis doctoral en 2012 en la Universidad de Basilea

Por otro lado, poseo una historia no judía que no podía, ni quería, simplemente separar de mí. Esto condujo a ambivalencias, y creo que esta es una razón importante por la que me he dedicado cada vez más a la literatura judeo-alemana, especialmente a la poesía. Y si hay una poeta que representa la época del siglo XX, con sus esperanzas, contradicciones y rupturas hasta el catastrófico final con el Holocausto, esa es Gertrud Kolmar.

leer más  Tensión en Oriente Medio: Últimas noticias de ataques entre Irán, Israel y EE.UU.

Así fue como, en mi tesis doctoral, me centré en un único poema, aunque bastante largo, de Gertrud Kolmar, »Garten im Sommer» (Jardín en verano). No es, en absoluto, solo un »poema de naturaleza«, como a menudo se afirma, sino que en sus capas más profundas contiene mucho de un tenso diálogo judeo-alemán. Defendí mi tesis doctoral en 2012 en el Centro de Estudios Judíos de la Universidad de Basilea.

Durante todos estos años, también participé activamente en el Salón Judío de Grindel, donde invitaba y presentaba a muchas personas interesantes de dentro y fuera del país sobre temas judíos en los campos de la literatura y la ciencia. Éramos un grupo mixto de judíos y no judíos y, a lo largo de los años, pudimos atraer a un público muy abierto que se fue abriendo cada vez más a nuestra oferta de diálogo cultural. Incluso creo que logramos disolver con el tiempo la rigidez inicial que a menudo caracteriza la conversación entre judíos y no judíos después del Holocausto y permitir una nueva apertura mutua.

Sin embargo, con el paso de los años, nuestro grupo cambió, algunos miembros se mudaron o dejaron de participar por otras razones, y además perdimos nuestro espacio habitual en el »Café Leonar» judío. Desde entonces, el salón está, por así decirlo, »en ruta». También para mí pareció haber llegado el momento de buscar nuevos caminos.

Escribir el libro también significó una confrontación personal para mí.

En 2023, mi biografía de Kolmar, In der Feuerkette der Epoche. Über Gertrud Kolmar (En la cadena de fuego de la época. Sobre Gertrud Kolmar), fue publicada por la editorial judía de Suhrkamp Verlag. Kolmar presenció la ruptura fundamental de la tradición a finales del siglo XIX, que dio inicio a la modernidad. En su obra y vida se encuentra mucho de lo que ha marcado la historia judeo-alemana desde finales del siglo XIX hasta mediados del siglo XX. Vivió todas las fases y cambios decisivos, desde el Imperio Guillermo hasta la Primera Guerra Mundial, la República de Weimar y el tiempo devastador del nacionalsocialismo.

leer más  Mercados caen y el petróleo sube ante tensiones en Medio Oriente y dudas tecnológicas
Gertrud Kolmar sigue siendo menos conocida que Else Lasker-Schüler

No solo son los poemas de Gertrud Kolmar a menudo de una profundidad y belleza impresionantes. Al mismo tiempo, en ellos se esconde una increíble cantidad de conocimiento histórico y observación contemporánea, que se retoman una y otra vez desde una perspectiva muy especial de lo femenino y lo judío, que es muy interesante y a menudo francamente moderna.

Gertrud Kolmar sigue siendo menos conocida que Else Lasker-Schüler, Mascha Kaléko o Nelly Sachs. Sus versos no son tan accesibles. Escribir el libro también significó una confrontación personal para mí. Quería hacer visible de nuevo a esta poeta tan especial, especialmente en sus aspectos judíos.
Al resaltar el legado judío asociado con Gertrud Kolmar, también intenté comprender un pasado que fue brutalmente destruido por el nacionalsocialismo. Se convirtió tanto en un encuentro como en un viaje de descubrimiento que, espero, también se comunica a muchos lectores del libro y los invita a sus propias exploraciones.

Recopilado por Heike Linde-Lembke

You may also like

Leave a Comment

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.