La nueva adaptación cinematográfica de “Cumbres Borrascosas” (Wuthering Heights), dirigida por Emerald Fennell, ha generado controversia incluso antes de su estreno. La película, basada en la novela de Emily Brontë de 1847, toma libertades creativas significativas, comenzando con una escena inicial impactante: una monja excitada observando un hombre ahorcado con una erección. Otras adiciones incluyen elementos de BDSM, masturbación en los páramos, camas llenas de huevos con fines eróticos y numerosas escenas de sexo bajo la lluvia.
La adaptación también omite personajes, fusiona otros y altera detalles clave de la trama, llegando incluso a dejar fuera la segunda mitad del libro original. Estos cambios han provocado consternación entre académicos y fans de la obra de Brontë, aunque podrían complicar la vida de los estudiantes de literatura inglesa tentados a ver la película en lugar de leer el libro.
Sin embargo, el personal del Brontë Parsonage Museum en Haworth, West Yorkshire, ha defendido la película, calificándola de “increíble”, “emocionante” y “fantástica”.
“Me encantó”, comentó Zoe, encargada de la limpieza del museo. “Me emocionó mucho. La encontré asombrosa.”
“Realmente se siente como un sueño febril”, añadió Mia, su colega del departamento de contenido digital. “Desde los impresionantes vestuarios y decorados hasta la banda sonora dramática, es una gran escapada al mundo de ‘Cumbres Borrascosas’. Los temas de la novela sí brillan.”
Ruth, coordinadora de experiencia del visitante, coincidió en que la película de Fennell –inspirada en su experiencia al leer la novela a los 14 años– captura “algunas verdades esenciales del libro y la relación entre Heathcliff y Cathy”.
“La disfruté mucho”, dijo Ruth, añadiendo que ofrece una alternativa refrescante a adaptaciones anteriores, como las versiones de 1939 con Merle Oberon y Laurence Olivier, la de 1992 con Juliette Binoche y Ralph Fiennes, y la de Andrea Arnold de 2011.
Muchos miembros del personal expresaron la esperanza de que la película impulse a más personas a leer la novela. “Creo que despertará la curiosidad de muchos espectadores por leer el libro”, afirmó Sam, del departamento de programación del museo.
Otros reconocieron que se han realizado “muchos cambios con respecto a la novela original”. “A algunos no les gustará”, admitió Sue, del departamento de aprendizaje, “pero es una película emocionante por derecho propio”.
“¿Es fiel? No”, declaró Diane, responsable de divulgación. “¿Es para puristas? No. ¿Es una interpretación entretenida de la novela? ¡Sí!” También elogió la elección de Jacob Elordi como Heathcliff, a pesar de que la novela de Brontë lo describe como “de piel oscura”. El actor fue “fantástico”, según Diane, “y clavó el acento”.
El personal vio la película en una proyección previa el jueves en Keighley, organizada por el estudio Warner Bros. “No estuvimos involucrados en la producción de la película”, aclaró Rebecca Yorke, directora del museo y de la Brontë Society.
“Pero Emerald Fennell fue invitada a nuestro festival de escritoras Brontë en septiembre, donde habló con elocuencia sobre ‘Cumbres Borrascosas’ y su respuesta personal a la obra. Cualquier nueva interpretación probablemente atraerá a un público diferente y provocará un debate animado.”
Entre los asistentes a la primera proyección pública en Leeds el viernes por la mañana se encontraba la biógrafa más reciente de Brontë, la Dra. Claire O’Callaghan. “La disfruté”, dijo. “Excelentes interpretaciones. Hay mucha diversión en ella, además de la intensidad y la tragedia.”
Fennell dejó claro que la película es su propia versión de la historia, lo que, según O’Callaghan, fue “realmente refrescante”. “No hay ningún intento de ser fiel al original. Si fuera más un drama de época, la gente podría sentirse más molesta. Pero esta versión está tan alejada de eso, y es tan exagerada.”
El Brontë Parsonage Museum se encuentra en la casa donde Charlotte, Emily y Anne escribieron sus innovadoras novelas, que fue comprada por el industrial Sir James Roberts en 1928 y donada a la Brontë Society. Emily murió en la casa a los 30 años en 1848, un año después de publicar su primer y único libro, bajo el seudónimo de Ellis Bell.
Las primeras reseñas de la novela contenían declaraciones similares de disgusto, comparables a las críticas menos favorables de la película de Fennell. “El lector se siente impactado, disgustado, casi enfermizo por los detalles de crueldad, inhumanidad, y el odio y la venganza más diabólicos”, escribió Douglas Jerrold’s Weekly Newspaper.
“Esperamos un aumento en el número de visitantes y ya hemos registrado un gran aumento en las ventas de ‘Cumbres Borrascosas’”, dijo Yorke. “Hemos ampliado nuestro horario de atención y producido productos exclusivos en respuesta.”
Se espera que la película recaude más de 80 millones de dólares (58,7 millones de libras esterlinas) –aproximadamente su presupuesto de producción– durante su fin de semana de estreno. Como parte de la campaña de marketing, Warner Bros se ha asociado con numerosas marcas para crear productos oficiales de ‘Cumbres Borrascosas’, desde tangas hasta fundas de pasaporte.
