Roman Horký del grupo Kamelot: Las viejas canciones de vagabundos son para mí un tesoro nacional

¿Por qué volviste a grabar viejas canciones de vagabundos?

Los tengo asociados con la infancia. Los he estado tocando con mi papá y mis amigos desde que tenía trece años cuando aprendí a tocar la guitarra. Mi grupo Kamelot más tarde también creció con ellos, porque se formó en el vagabundeo underground. Ahora los tomé y los desarrollé un poco.

Jugué con la idea de grabar un disco así durante unos diez años. Hace poco decidí que había llegado el momento. Entré al estudio en febrero, grabé dos canciones, se las puse a unos amigos y me dijeron que debía seguir. Fue entonces cuando empezó el trabajo.

¿Fue fácil elegir las canciones?

En absoluto, porque hay cientos de canciones vagabundas de la época de la Primera República. Elegí aquellos que se acercan más a mi naturaleza y que todavía hoy tienen un valor revelador. Los traté como a un tesoro que tiene ochenta y noventa años. Sí, para mí son un tesoro nacional.

Sabía que cuando toco para gente más joven en un pub o alrededor de una fogata, normalmente no los conocen. Les gusta, pero es la primera vez que lo escuchan. Por eso decidí grabarlos.

Nuevos álbumes: Take That y Roman Horký

¿En qué años fueron creados?

El período de su creación se puede limitar a los años 1926 a 1940. Sin embargo, hay dos canciones en el álbum que no pertenecen a él. El primero se llama Dusty Diamonds y es una especie de prólogo del disco, el segundo es Like it was ayer, que a su vez es un epílogo. Ambos fueron compuestos por mí y traté de darles una sensación de antaño. En el disco hay trece canciones de la Primera República.

leer más  Brent Cobb: Estrella del Sur | País.de

¿De qué forma sobrevivieron?

Algunos nunca fueron filmados, así que me basé principalmente en cancioneros antiguos. Tengo decenas en casa, los colecciono.

¿Cómo manejaste los derechos de autor?

Diferente. Por ejemplo, en el himno del vagabundo Vlajka zŻůru letí, está escrito como autora de Jenda Korda. Pero pocas personas saben que la canción en realidad tiene tres autores. El segundo es Franta Korda, el hermano de Jenda, y el tercero es Vašek Skoupý. Los dos últimos escribieron una melodía en un cobertizo cerca de Davle, y Jenda Korda, a quien le gustó, escribió la letra. Originalmente era un tango. En 1929, la canción se tocó en el techo del White Star en Kačák Creek.

Después de la guerra, sin embargo, sólo Jenda Korda figuraba como autora. Busqué y descubrí que Franta Korda y Vašek Skoupý habían fallecido y nadie se molestó en dejarles la autoría. Tuve la oportunidad de conocer a Jenda Korda hace años. Fue alrededor de 1980 en un tejado cerca de Jihlava. No he conocido a ningún otro autor de la canción del álbum Dusty Diamonds.

Foto: Petr Horník, Derecho

Ilona Csáková también es invitada en el álbum.

¿Encontraste a todos los compositores?

Sí, todos ellos. El nombre Pavel Milan aparece en la canción South Cross. Pero en realidad se llamaba Jan Plichta y nació en 1898 en algún lugar del sur de Bohemia. Fue violonchelista de formación, luego trabajó en la Radio Checoslovaca en Brno y durante la guerra en la Radio de Ostrava. Por las melodías de sus canciones se puede escuchar que es una persona educada, su trabajo tiene cabeza y talón, y a mí me funcionó de maravilla.

La letra de esa canción fue escrita por Jára Tulák, pero esa persona tampoco existía. En realidad se llamaba Jaromír Tota.

Después de la guerra, Tony Hořínek es mencionado en todas partes como el autor de la canción A to je ta hvězda. De hecho, es sólo coautor, porque lo escribió con František Šafránek. La composición fue registrada en 1932 en la Unión de Protección de Autores, pero en 1940 Antonín Hořínek informó que František Šafránek renunciaba a los derechos de la canción. Un poco extraño, ¿no?

Roman Horký de Kamelot: Mantendremos nuestro estilo hasta la muerte

Hořínek también es coautor de la canción Anita y así comencé a tratar con su persona. Resultó que en 1969 se publicó en nuestro país el álbum de canciones Tramp de Tony Hořínek. Escribió en todas partes que él era su autor, pero esto no siempre es cierto.

La letra de la canción Dobrý srub es escrita por Bobina Randáčková. Lo busqué durante mucho tiempo, pero resultó que tampoco existe. Hace años, en la Asociación de Protección del Autor, cuando tocamos esa canción con Kamelot, iniciamos la creación de un expediente sobre Bobina Randáčková, una persona inexistente. Parece que ella solo escribió ese texto.

¿Quién fue Daisy Jelenová, quien inventó la letra de las canciones Anita y Můj hochu?

En realidad, su nombre era Emílie Jelenová. Fue una excelente novelista que también escribió letras de canciones. Por cierto, Anita era originalmente una famosa canción de baile de café que solo fue adoptada por los vagabundos con el tiempo.

¿Tocaréis canciones del álbum Dusty Diamonds en conciertos separados?

No planeo hacerlo. Tenemos tres canciones en el repertorio de Kamelot y creo que es suficiente. Estaré feliz si la gente compra el álbum y escucha sus canciones.

Cómo el cantante Roman Horký mejora su casa de pueblo cerca de Brno

Cantante Roman Horký del grupo Kamelot: Es hora de cantar en esta miseria

2023-12-20 04:12:18
1703051314
#Roman #Horký #del #grupo #Kamelot #Las #viejas #canciones #vagabundos #son #para #mí #tesoro #nacional

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.